Children's Book
Illustration and Editorial Design
Nov 2023
-
Libro Infantil
Ilustración y Diseño Editorial
Nov 2023
-

Livro Infantil
Ilustração e Design Editorial
Nov 2023
-
Obrigado / Grácias / Thanks to/
To Believe or Not to Believe - Estrela Wants to Know
What to believe when everyone says what they want? What a mess for little Estrela. Your quest begins after a strange dream.
Text by Natália Schimpf

-
Creer o no creer - Estrela Quiere Saber
¿Qué creer cuando cada uno dice lo que quiere? Qué desastre para la pequeña Estrella. Tu búsqueda comienza después de un extraño sueño.
Texto de Natália Schimpf
-
Crer ou Não Crer - Estrela Quer Saber
No que acreditar quando cada um diz o que quer? Que confusão para a pequena Estrela. Sua busca começa depois de um sonho estranho.
Texto de Natália Schimpf
Book Cover / Portada / Capa
Characters Sketches | Mr. Hippo, The Zebra Friend, The Giraff, Mrs Turtle, Mrs Ant and Mr. Owl
Spreads Sketches / Bocetos de Doble Pagina / Esboços de Página Dupla
Outlined Spread / Línea de contorno final de la doble página / Linha de contorno final da página dupla
[EN] Estrela is a honey-colored, curious and lively elephant. 
Every night she goes out on a magical sleigh,
passing over rivers and large mountains.
- Wow! I love the feeling of the wind on my face
when we're flying! – said Estrela.
- That's true! Ho ho ho – the friend laughs
accompanying her on the flight.
— It's so delicious... Hey! What happened?
Why am I falling...?
Boom!! Estrela wakes up in her warm bed.
Like every night, it was just another dream...
[ES] Estrela es una elefante color miel, curiosa y vivaz.
Todas las noches sale en un trineo mágico,
pasando por ríos y grandes montañas.
- ¡Wow! ¡Me encanta esa sensación del viento en mi cara
cuando volamos! – dijo Estrella.
- ¡Es verdad! Ho ho ho – el amigo se ríe
acompañándola en el vuelo.
— Está tan delicioso... ¡Oye! ¿Qué sucedió?
¿Por qué estoy cayendo...?
¡¡Auge!! Estrela se despierta en su cálida cama.
Como cada noche, era solo un sueño ...
[EN] It was then that she had a great idea: to look for Dr. Hippo,
a renowned scientist in the region, who studied soils, reliefs, and maps.
— Most illustrious, dear, neighbor Dr. Hippo, would you
help me find a location on the map? — said the very excited,
very laughing, very happy honey-colored elephant.
— Well, why so much pomp, Estrela? Of course, I'll help — replied
the kind hippopotamus, already unfoldingthe World Map on the table. —What are you looking for, my dear?
— Santa's house! It's at the North Pole!
This time it was the hippopotamus who got knocked out!
— Oh, my dear, unfortunately, I can't help with this...
- Huh! Why?! There is no North Pole on your map?
— asked the distressed Estrela.
[ES] Fue entonces cuando tuvo una gran idea: buscar
al Dr. Hipopótamo, un reconocido científico de la región,
que estudiaba suelos, relieves y mapas.
- Muy ilustre y muy querido vecino, Sr. Hipopótamo,
¿Podrías ayudarme a encontrar una ubicación en el mapa?
— dijo la muy feliz elefante color miel.
— Bueno, ¿por qué tanta pompa, Estrela? Por supuesto que te ayudaré — respondió el amable hipopótamo, desplegando ya el mapa mundial sobre la mesa. —¿Qué buscas, querida?
— ¡La casa de Papá Noel! ¡Está en el Polo Norte!
¡Esta vez fue el hipopótamo el que quedó inconsciente!
— Ay, querida, lamentablemente no puedo.
ayudar con esto...
- ¡Eh! ¡¿Por qué?! ¿No hay ningún Polo Norte en tu mapa?
— preguntó la angustiada Estrela.
[EN] She left quietly and wandered around
miles thinking about that nonsense.
She passed by the Zebra and didn't even hear
her calling. But the friend stayed
worried and was insistent.
[ES] Ella se fue en silencio y vagó por
millas pensando en esas tonterías.

Pasó por la Zebra y ni siquiera escuchó a
sus llamamientos. Pero la amiga se quedó
preocupada y fue insistente.

You may also like

Back to Top