Children's Book
Illustrations
Nov 2025
-
Libro Infantil
Ilustraciónes
Nov 2025
-

Livro Infantil
Ilustrações
Nov 2025
-
Obrigado / Grácias / Thanks to/
If the Elephant Ever Visited the Termite
On a windy day, on a stormy day, on a cleaning day or even on a harvest day, there’s always a chance of an unexpected visitor arriving — an uninvited friend, someone big and clumsy, or perhaps all of that at once.
Text by Maria Amália Camargo
-
Si Acaso el Elefante Visitara a la Termita
En un día ventoso, en un día de lluvia fuerte, en un día de limpieza o incluso en un día de cosecha, siempre hay la posibilidad de que llegue un visitante inesperado: un amigo no invitado, alguien grande y torpe, o todo eso al mismo tiempo.
Texto de Maria Amália Camargo
-
Se Acaso o Elefante Visitasse o Cupim
Em dia de ventania, em dia de chuva forte, em dia de limpeza ou até em dia de colheita, sempre há chances de chegar um visitante inusitado, um amigo não convidado, alguém bem grande e atrapalhado ou tudo isso ao mesmo tempo.
Texto de Maria Amália Camargo
Book Cover / Portada / Capa
Spreads Sketches / Bocetos de Doble Pagina / Esboços de Página Dupla
[EN] It was a windy day when the Elephant walked into the Termite’s house.
[ES] Era un día de viento cuando el Elefante entró en la casa de la Termita.
[EN] He got all squished — it was awful! Things got even worse when a whirlwind blew a dandelion right inside.
[ES] Quedó todo apretadito — ¡fue terrible! Todo empeoró cuando un torbellino sopló un diente de león hacia adentro.

You may also like

Back to Top